Skip to content

Tesoros Latinoamericanos – Auf den Spuren der echten lateinamerikanischen Volksmusik


Tesoros Latinoamericanos – Auf den Spuren der echten lateinamerikanischen Volksmusik

Cristina Gálvez, Gesang
Luis Borda, Gitarre

Instituto Cervantes – München
19. April 2012
________________________________

SPANISCH: Nuestros tesoros

Como hueso de santo: es la frase que recuerdo de mi abuela al referirse a algo importante, difícil de obtener. Y, al obtenerlo, cuidarlo y protegerlo.

Y, por eso, en  torno a esta singular y delicada palabra se esconde otra real riqueza. El de atesorar nuestra historia, nuestra idiosincrasia, que un día recibimos al nacer. El lema "tesoros latinoamericanos", acuñado con gran acierto por Luis Borda, nos recuerda los valores del arte latinoamericano, la música latinoamericana.

Así fue que en el marco de un bien concurrido concierto pudimos disfrutar de una romántica tarde de tesoros artísticos, la guitarra virtuosa de Luis Borda y el canto de Cristina Gálvez.

Esa tarde se conjugó el virtuosismo interpretativo de Luis Borda con las bondades vocales de una Cristina fresca, chispeante, dulce, juguetona y cadenciosa, profundamente emocionada, especialmente en su interpretación del Te recuerdo Amanda, de Víctor Jara. Su corazón abierto a los tangos (el que le gusta a su padre, recordado Amaro, Garúa) de Gardel y Le Peras, Triolo; Volver, El día que me quieras, Naranjo en flor y otros.

Todos ellos, tesoros guardados por generaciones. Al final de la primera parte, la perfección, el alma y la emoción puestas en la guitarra de Luis. Simplemente genial, su interpretación y arreglo de la zamba de otro gran tesoro latinoamericano, Atahualpa Yupanqui. Qué ganas de escucharla una y mil veces, acompañando la voz de Cristina Gálvez. Simplemente genial.

¿Habrá un intérprete que abrigue tan tiernamente una guitarra como lo hace Luis con la suya? Será ese calor sureño de la pampa de Yupanqui, que al compás de sus manos sobre las cuerdas pareciera que hablaran por sí solas, en momentos de acordes supremos, alternando la variedad de compases del atesorado abanico musical latinoamericano. Su tema, Flores, luego, El Mono azul, para volver a la zamba que le sale del alma, Zamba para no morir, con la radiante voz de Cristina. Ambos, tesoros nuestros sobre el escenario del Cervantes en Múnich, agregaron sus propias creaciones, Luis y su Milonga de la amistad, y Pasaje al Sur, de Cristina.

El broche de oro de una noche singular como esta, la interpretación y arreglos para el bossa nova, tesoro y alma del Brasil, Eu sei que vou te amar, lograda con una excelente interpretación de Cristina.

Tesoros Latinoamericanos es un proyecto que ha dado su primer paso con gran éxito, con excelentes músicos nuestros en Alemania, Luis Borda y Cristina Gálvez. Quedamos, pues, atentos a nuevas invitaciones para gozar de estos tesoros artísticos latinoamericanos, que sin duda seguiremos cuidando como hueso de santo.

 


DEUTSCH: Unsere Kunstschätze

Wie die Gebeine eines Heiligen: es ist dieser Satz, den meine Großmutter in meiner Erinnerung benutzte, um etwas Bedeutendes zu bezeichnen, etwas schwer erreichbares. Etwas, das einmal erreicht, behütet und beschützt werden muss.

Mit diesem sensiblen und einzigartigen Satz lässt sich auch ein anderes, reales Heiligtum entdecken. Es gilt den Kunstschatz unserer Geschichte zusammenzutragen, unsere  charakteristischen Eigenheiten, die wir mit dem Tag unserer Geburt erhalten haben. Der Titel „Tesoros Latinos – Schätze Lateinamerikas“, treffsicher geprägt von Luis Borda, bringt uns die Werte der lateinamerikanischen Kunst, der lateinamerikanischen Musik in Erinnerung.

So war es auch im Rahmen eines gut besuchten Konzertes, dass wir einen wunderbaren Abend mit diesem Kunstschatz erleben durften, der virtuosen Gitarre von Luis Borda und dem Gesangs von Cristina Gálvez.

An diesem Abend traf die virtuose Interpretation eines Luis Borda auf den ergreifenden Gesang Cristinas, so frisch, geistreich, süß, spielerisch, harmonisch, tief ergreifend, besonders in ihrer Interpretation von Te recuerdo Amanda von Víctor Jara. Das Herz offen für Tango (der dem Vater Amaro so gefiel, Garúa) von Gardel und Le Peras, Triolo; Volver, El día que me quieras, Naranjo en flor und andere.

All diese Kostbarkeiten, seit Generation bewahrt. Am Ende des ersten Teils die Perfektion, die Seele und Emotionalität im Gitarrenspiel von Luis. Einfach genial seine Interpretation und das Arrangement der Zamba eines anderen großen Künstlers Lateinamerikas, Atahualpa Yupanqui. Welche Freude, es einmal und tausendmal zu hören, begleitet von der Stimme von Cristina Gálvez. Einfach genial.

Ob es einen Interpreten gibt, der die Gitarre so einfühlsam zu spielen versteht wie Luis Borda?
Es ist die südliche Hitze der Pampa Yupanquis, die scheinbar allein durch die Berührung der Saiten von selbst zu sprechen scheint, Momente von hohen Akorden die sich abwechseln mit immer neuen Takten aus dem unerschöpflichen Fundus der lateinamerikanischen Musik. Sein Stück Flores, dann El Mono azul, um wieder zurückzukehren zur Zamba, die aus der Seele kommt, Zamba para no morir, mit der strahlenden Stimme Cristinas. Beide, diese unsere Juwelen auf der Bühne, trugen mit ihren eigenen Kompositionen bei, Luis mit seiner Milonga de la amistad, und Pasaje al Sur von Cristina.

Der Höhepunkt eines einzigartigen Abends wie diesem, die Interpretation und das Arrangement des Bossa Nova, Schatz und Seele Brasiliens, Eu sei que vou te amar, vom wunderbaren Gesang Cristinas gekrönt.

Tesoros Latinoamericanos, die Schätze Lateinamerikas, ist ein Projekt, welches den ersten Schritt mit Bravour bestanden hat, mit exzellenten Musikern unseres Kontinents in Deutschland, Luis Borda und Cristina Gálvez. Wir sind gespannt auf die nächsten Einladungen um diese Schätze der lateinamerikanischen Kunst genießen zu dürfen, die wir zweifelsohne weiter wie die Gebeine von Heiligen hüten werden.

Miguel García Núñez
  Freiberuflichen Autor